Le SAM 2018 abordera plusieurs thématiques de la traduction médicale dont la neurologie, la psychiatrie, les troubles alimentaires, la dermatologie et la biomédecine.
Parmi les intervenants qui seront présents, citons :
- le Dr Marc-Antoine Crocq, psychiatre à l’hôpital Rouffach (Haut-Rhin) et co-coordinateur de la traduction française du DSM-5 ;
- M Yannick Pilatte, chercheur à l’Inserm (Ile-de-France), en charge de la traduction française du MeSH ;
- le Dr Mohand Ameziane Chefai, dermatologue (Rhône) ;
- le Dr Laura Mechtouff, neurologue à l’hôpital Neurologique Pierre Werthheimer (Rhône) ;
- Mme Alice Gomez, chercheuse à l’Institut des Sciences Cognitives Marc Jeannerod (Rhône) ;
- le Dr Jacob de Wolff, médecin spécialisé en « acute medicine » au Northwick Park Hospital (Royaume-Uni) ;
- le Dr Alexandra MacGregor, psychiatre à l’hôpital La Colombière CHU Montpellier (Hérault) ;
- Mme Emma Goldsmith, traductrice médicale et blogueuse basée en Espagne.
- le Dr Christine Martin, endocrinologue au Centre hospitalier Lyon-Sud (Pierre-Bénite).
Ces interventions seront complétées par des séances de terminologie animées par Nathalie Renevier.